Osobny język Hiszpanii

Przygotowując się do podróży za granicę często sięgamy po słowniki, rozmówki polsko – … Jadąc do Hiszpanii dobrze jest znać podstawowe zwroty typu buenos días czy gracias. Jednak w tym kraju obowiązuje jeszcze jeden, bardzo osobliwy język…

Hiszpania – piękny, gorący kraj. Na każdym rogu, na każdym straganie możemy kupić piękne wachlarze, by ulżyć sobie podczas upałów. Niestety, wachlowanie się może przysporzyć nam kłopotów. Dlaczego? W Hiszpanii od XVII wieku  do dziś obowiązuje język wachlarzy! Został on wymyślony w epoce nowożytnej, by kobiety w niemy sposób mogły odpowiadać mężczyznom na ich zachowanie. Dla wszystkich pań, by wiedziały co mówić bez słów. Dla wszystkich panów, by słyszeli nie słysząc. Słów, wyrażeń w języku wachlarzy jest tysiące. Warto znać kilka podstawowych znaczeń, by uniknąć problemów:

  • Wachlarz umieszczony na sercu: „Zdobyłeś moją miłość”
  • Dotknięcie zamkniętym wachlarzem prawego oka: „Kiedy będziemy mogli się zobaczyć?”
  • Ukrywanie oczu za otwartym wachlarzem: „Kocham Cię”
  • Powolne zamykanie w pełni otwartego wachlarza: „Obiecuję wyjść za Ciebie”
  • Przyłożenie wachlarza uchwytem do ust: „Pocałuj mnie”
  • Trzymanie otwartego wachlarza w lewej ręce: „Podejdź i porozmawiaj ze mną”
  • Podanie otwartego wachlarza mężczyźnie – niemoralna propozycja

Drogie Panie! Teraz już wiecie jakich gestów wachlarzem należy unikać!

fot. www.bizeo.pl

Opublikowano